










השפה העברית, שעבור ישראלים מתגלגלת בפה באופן מובן מאליו, היא המכשול העיקרי עבור מי שלא דובר אותה כשפת אם בשפה החדשה.
אחד הדברים המשותפים לכל מי שמגיע לארץ ועדיין בשלבי התאקלמות ולמידת השפה היא ההרגשה של זרות וחוסר שייכות.
דברים שנראים לנו, כישראלים, כיומיומיים, עבורם הם אתגר גדול משום שהרבה מהשירותים וההתרחשויות מסביב מתקיימים רק בעברית.
לכן להשקעה בלימוד השפה יש יתרונות משמעותיים:
הרבה פעמים הפחד הגדול ביותר של עולים ושל אנשים שאינם דוברי עברית כשפת אם, הוא פשוט “לקפוץ למים”, לפתוח את הפה ולדבר.
הם חוששים לטעות, חוששים שישאלו אותם דברים שהם לא מבינים, שלא יצליחו להשתלב בשיחה, ודרך ההתמודדות היא הרבה פעמים פשוט לשתוק, לעבור מיד לאנגלית, או להישאר בתוך קהילות סגורות של דוברי שפת האם שלהם.
אבל בשיעורים שלי כולם מדברים עברית – רק כזו המותאמת אליהם. עצם השינוי הזה, מרחב שבו הם מצליחים לדבר עברית, מרגישים בנוח לעשות טעויות, לשאול שאלות ולהתנסות, כבר מאפשר מרחב לצמיחה עם השפה ומעלה את הבטחון ואת תחושת המסוגלות.
זאת כמובן לצד שיפור אוצר המילים, הידע והשימוש בשפה.
אין לי כל ספק בכך שללמוד עברית כשחיים בארץ מחזק מאוד את תחושת השייכות.




אני נעם שליט, מורה לעברית עם ניסיון של שנים בהוראה לקבוצות ויחידים – באולפנים, בחברות ובשיעורים פרטיים.
לימדתי מאות תלמידים מרקעים שונים ופיתחתי שיטת הוראה שמבוססת על החומרים הקלאסיים של האולפן, אבל עם דגש חזק על שיח טבעי, ביטחון בדיבור והתאמה ל”חיים האמיתיים”.
היתרון שלי כמורה הוא הגמישות – היכולת לזהות את הרמה, להבין את הצרכים והאופי של הקבוצה ולבנות תכנית שתתאים בדיוק להם – גם מבחינת התוכן וגם מבחינת האווירה.
לשמחתי, תלמידים משתפים לא פעם שהשיעורים מעניקים להם הבנה טובה יותר של העברית סביבם וביטחון לדבר גם מחוץ לכותלי הכיתה.


Psst…This website uses Cookies to offer you a better browsing experience, analyse site traffic and keep creating relevant content.
By continuing to browse you will consent to our use of cookies.
By answering some short questions that will let me understand your level and what will help you the most